ترجمه سریع

ترجمه متون و ترجمه مقاله و ترجمه دانشجویی و ترجمه نشریات و سازمان ها با ترجمه سریع با کیفیتی عالی توطی مترجمین با تجربه در سریعترین زمان ممکن

ترجمه سریع

ترجمه متون و ترجمه مقاله و ترجمه دانشجویی و ترجمه نشریات و سازمان ها با ترجمه سریع با کیفیتی عالی توطی مترجمین با تجربه در سریعترین زمان ممکن

پیوندهای روزانه
پیوندها

۲ مطلب با کلمه‌ی کلیدی «انواع ترجمه متون» ثبت شده است

تقسیم بندی انواع ترجمه متون

علی عطا | چهارشنبه, ۲۷ مرداد ۱۳۹۵، ۰۹:۰۳ ق.ظ

جهت ترجمه تقسیم بندی های متفاوتی وجود دارد که در مقالات قبلی در مورد آن ها به بحث پرداختیم. در این جا به نحوی دیگر از این تقسیم بندی کلی ترجمه متون می پردازیم. ترجمه متون به شکل مفهوم محوری : این شکل از ترجمه بر پایه زیرساخت های زبان مبدا صورت می گیرد. در بخش ترجمه عوامل مهمی از جمه ادبیات متن ترجمه، بخش فرهنگی حاکم بر نوشته، منظور اصلی نویسنده باید در ترجمه معلوم باشد و مترجم به گونه ای تسلط به متن داشته باشد که بتواند از بین معانی مختلف معنای مورد نظر نویسنده را درک کرده و بتواند آن را به زبان دیگری تبدیل کند.

تقسیم بندی انواع ترجمه متون

  • علی عطا

توصیف انواع ترجمه متون

علی عطا | يكشنبه, ۱۰ مرداد ۱۳۹۵، ۰۱:۴۸ ب.ظ

ترجمه متون به دو حالت صورت می گیرد ترجمه به زبان مقصد و ترجمه به زبان مبدا. در صورتی که ترجمه متون به زبان مقصد صورت گیرد target language bias باید ابتدا ترجمه آزاد و به ترجمه اصطلاحی و در آخر ترجمه پیامی تبدیل شود. ترجمه پیامی تلاش می کند بر خوانندگان تاثیر مشابه تاثیر خوانندگان متن اصلی داشته باشد. نوشته های غیر ادبی، کتاب های اطلاعاتی، کتاب های درسی، آگهی تبلیغاتی و تجاری و.. از جمله مواردی می باشد که مناسب ترجمه پیامی است. در صورتی که ترجمه متون به زبان مبدا صورت گیرد source language bias باید ترجمه ابتدا به شکل تحت الفظی سپس به شکل ترجمه وفادار و در آخر ترجمه معنایی صورت گیرد.ترجمه معنایی سعی می کند ساختارهای معنایی و تا آن جایی زبان مقصد به مترجم اجازه می دهد عین معنای بافتی متن اصلی را عرضه کند. در صورتی که زبان نویسنده به اندازه پیام دارای اهمیت باشد به ترجمه معنایی روی آورده می شود و مخصوص متون فلسفی، علمی یا ادبی می باشد.

  • علی عطا